31.7.2011

Kesää purkkiin osa 2




Ehkä vaivattomin tapa säilöä kesää, sen värejä ja tuoksuja on kuivaaminen. Hyötykasvikuivuri olisi mukava olemassa noin kolmen kuukauden verran vuodesta, mutta ilman olen selvinnyt tähänkin asti. Toki haastavammat kuivausoperaatiot olen jättänyt väliin. Minä kuivattelen helppoja yrttejä eli minttua, timjamia, lipstikkaa, salviaa ja kamomillan kukkia. Yrteistä basilikan, persiljan ja tillin pakastan. Edellisten lisäksi harkitsen viinimarjan ja vadelman lehtien kuivatusta, mutta mustaviinimarjapuskani on niin piskuinen, ettei se taitaisi innostua jos nyhtäisin siltä lehdet kuivaukseen.

Drying the herbs is perhaps the easiest way to preserve some of Summer for the Winter. I dry mint, thyme,lovage, sage and chamomille flowers. Basil, parsley and dill I usually freeze. I might still try drying currant and raspberry leaves.

4 kommenttia:

Rva Pioni kirjoitti...

Minunkin tekisi mieleni kuivuria. Olen huono pakastaja. Kätken sen uumeniin, en muista, enkä löydä.

annina kirjoitti...

täälläkin juuri mietein, että alkaisin kuivailemaan noita yrttejä. en ole ennen oikeastaa kuivannut, että saa nähdä miten käy..

coco kirjoitti...

mmmmnmm, I love these photos and what you are doing. I made some dried thyme the othery day.

enjoy your days!

Merruli kirjoitti...

rva Pioni:Marjat tulee tuhottua yleensä pakastimesta aika hyvin, mutta kaikki pikkunyssäkät on alttiimpia unohdukselle ( juuri heitin ylivuotisia härkäpapuja pakastimesta pois). Kuivurilla voisi ainakin periaatteessa taikoa viherjauheita ja muita.

aleksandra: Varmasti onnistut, kunhan maltat kuivata riittävän pieninä nippuina ja varmasti kuivaksi asti ennen kuin suljet purkkiin.

coco:I have found very interesting your Japanese way of sundrying vegetables, that is something I could try one day too. It is amazing how thyme scent gets very intensive through drying.